Monday, February 25, 2019

Dịch, lồng tiếng và chèn phụ đề bộ video huấn luyện bán hàng cho cty Javita (Mĩ)

Tháng 5/2015 Dịch Thuật SMS đã thực hiện thành công dự án dịch thuật video (dịch nghe video từ Anh sang Việt không cần kịch bản), lồng tiếng và làm phụ đề tiếng Việt cho bộ video huấn luyện bán hàng cho công ty Javita (Mĩ). Tổng thời lượng của bộ video lên đến hơn 300 phút.


Sơ nét về công ty cà phê Javita


Dịch thuật video huấn luyện bán hàng của Javita

Dịch thuật video huấn luyện bán hàng của Javita


Javita là một công ty cà phê có trụ sở tại Mĩ, cam kết nâng cao đời sống của hàng triệu người bằng cách kết hợp ngành công nghiệp cà phê và phướng thức bán hàng trực tiếp (bán hàng theo mạng). Javita không ngừng nghiên cứu phát triển sáng tạo các sản phẩm trà và cà phê hoà tan hảo hạng, 100% tự nhiên với các loại thảo mộc có tác dụng giảm cân và kết hợp chúng với một mô hình kinh doanh sinh lợi cho những ai tìm kiếm sự thành công về tài chính. Javita khẳng định tham vọng lớn trong việc “cách mạng hóa” các ngành công nghiệp cà phê.


Dịch – lồng tiếng – phụ đề cho bộ video huấn luyện bán hàng của Javita


Các thách thức lớn nhất của dự án này bao gồm:


  • Toàn bộ video gốc thu bằng tiếng Anh, không có kịch bản. Biên dịch viên của Dịch Thuật SMS phải nghe video, chép ra tiếng Anh rồi dịch sang tiếng Việt.

  • Bộ video trình bày chi tiết hơn 10 cơ chế thu nhập phức tạp cho thành viên tham gia mạng lưới bán hàng Javita, mỗi cơ chế được giải thích trong một video riêng và đều có liên quan đến nhau. Bản dịch phải đảm bảo các thuật ngữ được dịch một cách thống nhất trong tất cả các video. Hơn nữa, người dịch video từ tiếng Anh phải hiểu rõ bản chất của từng cơ chế thu nhập thì mới có thể chuyển tải chính xác nội dung trong bản dịch.

  • Bộ video có sự tham gia dẫn dắt xen kẽ của gần 20 huấn luyện viên, mỗi người có tốc độ nói rất khác nhau. Tuy nhiên, để tiết kiệm chi phí, bản tiếng Việt chỉ có một giọng đọc thuyết minh cho video. Do vậy, người đọc thuyết minh phải ứng biến điều chỉnh tốc độ nói liên tục để theo kịp tốc độ của video gốc.

  • Tinh thần của Javita là mang lại sức khoẻ, niềm vui và sự tự do tài chính cho người tham gia. Vì vậy, văn phong của bản dịch và âm sắc của bản lồng tiếng phải chuyển tải trọn vẹn tinh thần này.

Thành phẩm: video đã lồng tiếng và chèn phụ đề tiếng Việt


Dưới đây là một trích đoạn của bộ video thành phẩm mà chúng tôi đã thực hiện chuyển ngữ thành công cho công ty Javita.



Với dịch vụ dịch video – thuyết minh & phụ đề được thực hiện trọn vẹn cho bộ tài liệu huấn luyện bán hàng của Javita, Dịch Thuật SMS tự hào góp phần vào kế hoạch phát triển kinh doanh đầy tham vọng của Javita tại Việt Nam!


Xem thêm các dịch vụ có liên quan của Dịch Thuật SMS:





Nguồn: Công ty Dịch Thuật SMS
https://www.dichthuatsms.com/dich-long-tieng-va-chen-phu-de-bo-video-huan-luyen-ban-hang-cho-cty-javita-mi/

Từ khóa: dịch thuật video, javita, javita coffee, làm phụ đề video, lồng tiếng anh, lồng tiếng video, lồng tiếng video tiếng anh, Dịch thuật video, Dịch tiếng Anh, Dự án dịch thuật

No comments:

Post a Comment