Mẫu hợp đồng nhượng quyền thương mại song ngữ Việt Anh
Xin giới thiệu mẫu Hợp đồng nhượng quyền thương mại (Franchise agreement) bằng tiếng Anh, Việt và song ngữ Anh-Việt được dịch bởi đội ngũ dịch thuật hợp đồng tiếng Anh của Dịch Thuật SMS.
Đây là mẫu hợp đồng song ngữ, trong đó Bên nhượng quyền (franchisor) đồng ý trao cho Bên nhận quyền (franchisee) quyền sử dụng nhãn hiệu, tên thương mại, khẩu hiệu kinh doanh, biểu tượng kinh doanh, quảng cáo, bí mật thương mại,… đã được cấp phép của Bên nhượng quyền để thực hiện hoạt động kinh doanh (cung cấp hàng hoá) gắn liền với thương hiệu của Bên nhượng quyền.Kéo xuống để xem một phần của mẫu Hợp đồng nhượng quyền thương mại được dịch dạng song ngữ Việt-Anh bởi đội ngũ dịch thuật tiếng Anh chuyên nghiệp của Dịch Thuật SMS.
Hop dong nhuong quyen thuong mai - song ngu Viet Anh
Cách tải về file word bộ hợp đồng nhượng quyền thương mại tiếng Anh, Việt và song ngữ
Trên đây chỉ là bản xem trước, thể hiện 50% mẫu hợp đồng song ngữ. Để tải về bộ hợp đồng đầy đủ (tiếng Anh, tiếng Việt, song ngữ Anh Việt) dạng file word, bạn bấm vào link sau:
https://www.dichthuatsms.com/product/hop-dong-nhuong-quyen-thuong-mai-song-ngu-anh-viet/
Bạn sẽ nhận được gì khi đặt mua bộ hợp đồng này?
Bản hợp đồng đầy đủ sẽ gồm các điều khoản sau:
HỢP ĐỒNG NHƯỢNG QUYỀN THƯƠNG MẠI | FRANCHISE AGREEMENT |
Điều 1 – Cơ sở của Hợp đồng | Article 1 – Basis of the Agreement |
Điều 2 – Nội dung nhượng quyền | Article 2 – Franchise contents |
Điều 3 – Phí nhượng quyền và thanh toán | Article 3 – Franchise fee and payment |
Điều 4 – Phạm vi nhượng quyền thương mại | Article 4 – Scope of franchise |
Điều 5 – Cam kết của Bên Nhượng quyền | Article 5 – Commitment of the Franchisor |
Điều 6 – Trách nhiệm do vi phạm Hợp đồng | Article 6 – Liability for violation of the Agreement |
Điều 7 – Quyền sở hữu trí tuệ | Article 7 – Intellectual property rights |
Điều 8 – Bảo mật | Article 8 – Confidentiality |
Điều 9. Bất khả kháng | Article 9. Force majeure |
Điều 10. Quyền và nghĩa vụ của Bên nhượng quyền | Article 10. Rights and obligations of the Franchisor |
Điều 11. Quyền và nghĩa vụ của Bên Nhận quyền | Article 11. Rights and obligations of the Franchisee |
Điều 12. Hiệu lực và chấm dứt Hợp đồng | Article 12. Term and termination of the Agreement |
Điều 13. Giải quyết tranh chấp | Article 13. Dispute resolution |
Điều 14. Điều khoản chung | Article 14. General terms |
Dịch vụ dịch thuật hợp đồng theo yêu cầu
Bên cạnh việc đặt mua mẫu bản dịch hợp đồng có sẵn ở trên, bạn cũng có thể yêu cầu chúng tôi dịch thuật cho hợp đồng và tài liệu do chính bạn soạn thảo. Dịch Thuật SMS có kinh nghiệm phong phú trong lĩnh vực dịch tài liệu tiếng Anh.
Ngoài tiếng Anh, chúng tôi còn nhận dịch hợp đồng tiếng Trung, dịch hợp đồng tiếng Hàn, dịch hợp đồng tiếng Nhật và hơn 20 ngôn ngữ khác.
Để nhận báo giá dịch thuật cho hợp đồng của bạn: gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber)